夏休みに入ってからの学習は、どうしても母親の言語である日本語に偏りがちになりますね~。
会話の多くは、こちらが日本語で話しかけても英語で返ってくるし、子供同士の会話のほとんどは英語。Netflixでも、見る映画は英語が多かったので、「勉強」としての英語は特にしなくても大丈夫かなぁと、しばらくほったらかしでした。
でも先日、久々に次女に簡単な英語の絵本を音読させてみたら大変なことが発覚!
ついこの前まで出来ていたSight words(低学年の子供にとって日常よく使われる重要語)が読めなくなっていたー(;゚Д゚)
やっぱり日本語、英語、どちらも少しずつでも継続しなきゃダメですね。焦って英語の絵本も読ませるようにしました。
とは言っても、我が家の自宅学習は、日本語8割、英語2割くらいかな。
日本語と英語のバランスってほんとに難しいなぁ~。
0 件のコメント:
コメントを投稿